Translation / subtitling
For these past two years I've been working as a freelancer translator for Softitler and I'm pleased to say that everything has been going just fine.A lot of hard work...
I'm very proud of some translations I've made such as the director's commentaries for King Kong's Production Diary and the Frighteners, Jarhead screenwriter's commentary, translations for Mission Impossible, One Tree Hill, The Net, Gilmore Girls, All You Got, Looney Tunes Golden Collection, The Dead Zone, The Flintstones, etc.
These translations made me learn a lot and I hope to continue doing them.

